Кошки - благородные животные

След черной кошки
Книги о кошках / След черной кошки
Страница 118

Он раздраженно пнул кресло, подвернувшееся по дороге, но от этого настроение не улучшилось.

— Потаскуха! — пробормотал президент «Белинды». — Мерзкая, дрянная шлюха уложила Гориллу двумя выстрелами в живот! Идиоты! Скоты! Распустились… Лишь баб могут трахать, да и то, когда те не рыпаются… А встретили сопротивление — и готово! Какая-то девчонка завалила начальника охраны корпорации! Позор. Докатились…

Герхард уселся в кресло, но не выдержал, вскочил с места, забегал по кабинету от стены к стене.

— Все пошло наперекосяк, — бормотал он. — Верхольф за спиной, каждую минуту надо ждать выстрела… Журналюга этот, чтоб его! Агенты Надзора на «хвосте» у Фоссена. Фоссен! Кстати? Где Фоссен?!

Герхард Лоу схватился за коммуникатор, собираясь вызвать Джека Стампа. Горилла не доложил, выполнены ли инструкции до Демосу, которого должны были изолировать в блоке Y. Уже набирая номер, Лоу сообразил, что занимается ерундой: начальник охраны мертв, а потому ничего не сможет сказать о Фоссене…

— Полная, полная задница! — пробормотал президент корпорации, медленно опускаясь в кресло.

Он надолго замер без движения, глядя перед собой и размышляя: не бросить ли все к черту прямо сейчас? Лучшим вариантом было собрать деньги и драгоценности да просто исчезнуть. В конце концов, того, что он накопил, должно хватить до конца жизни. И детям осталось бы. Герхард Лоу отлично понимал, что любая игра когда-нибудь заканчивается и рано или поздно звучит финальный свисток. Но лучше выйти из нее до того, как тебе помогут это сделать.

— Пока не вижу другого пути, — еще раз повторил Волков и замер, обхватив плечи руками.

— Погоди-ка! — перебил его Командующий, схватил мощную радиостанцию, на панели которой замигал сигнал вызова. — Кажется, у нас новости с Ананке! Да!

— Включи «громкую», — попросил Волков.

Лис сгорал от нетерпения. Так же, как и Ямато Токадо, он желал как можно быстрее узнать о судьбе разведчика «тройки».

— Адмирал, здесь майор Морли! — услышали офицеры голос Барса. Стивен докладывал коротко и четко, экономя время. — Мы обнаружили тело подполковника Мареша, в трещине. Он мертв. В скалах, неподалеку от объекта, находилась засада: два человека со снайперскими винтовками. Мы их «сняли», но одного успели допросить. По словам «охотника», Павел был дважды ранен, не мог двигаться, потому выпустил в небо ракету, а затем бросился в пропасть.

— Ясно, — коротко отозвался Командующий.

— Документы, записи нашли? — не выдержав, крикнул Лис.

— Ничего нет, — отозвался Морли, услышав вопрос вице-адмирала. — Ни записной книжки, ни радиостанции, ни шпионской аппаратуры.

Вздох разочарования пронесся по командному пункту.

— Но Павел умер не сразу, — словно угадав реакцию офицеров, заторопился майор. — Упал на дно, выжил каким-то чудом. Прополз несколько метров, мы проследили. Мы пришли к выводу, что он искал ровное место. Умирая, он написал на валуне… кровью: «Зет» «оно» — или она — «уби» «л».

— Убил? — непонимающе переспросил Волков.

— Нет, — терпеливо объяснил майор. — Буквы написаны раздельно. Думается, он сделал пробел нарочно. «Уби» «л». Мы решили с капитаном Митревски, что Павлу уже просто не хватило сил. Он писал самое важное, сокращенно. «Уби» — «убивает», «л» — «людей». «Убивает людей» — он хотел сказать именно это.

— А «Зет»? — уточнил Ямато Токадо.

— Блок «Зет», — вставил Рам Митревски. Он слышал весь разговор через «улитку», интегрировавшись в систему обмена данными.

— Точно! — поддержал Волков. — Молодцы! Все верно.

— Она-оно? — задумчиво протянул адмирал.

— Оно: вещество, устройство, животное. Она: кислота, установка, система, — нетерпеливо объяснил Лис. — Не важно, Командир! В блоке «Зет» корпорации «Белинда» хранится и оберегается нечто, убивающее людей… Мы вправе сбросить десант на Ананке!

— Ну и дела! — вдруг громко, оглушив всех, воскликнул вице-адмирал Крэг и хлопнул себя ладонями по коленям. — Мы идиоты! Боже, какие мы идиоты!!! Все под носом. Под носом…

Начальник «единички» схватился за голову.

— Ты что, Дэй? Что случилось? — Волков изумленно смотрел на Гусара, раскачивавшегося из стороны в сторону.

Страницы: 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123

Смотрите также

Экономическая эффективность ветеринарных мероприятий
При выполнении раздела работы использовали показатели заболеваемости, летальности животных, показатели экономического ущерба, причиненного болезнью и затрат на проведение ветеринарных мероприятий. ...

Кошачьему аджилити быть!
Что такое аджилити? Наш корреспондент кот Мурзик отвечает специально для читателей portalcats.com, что аджилити — это вид спорта преимущественно с собакой, бег с препятствиями на время. Аджилити ...

Приобретение кошки и ее адаптация
Для многих потенциальных владельцев существенным моментом при выборе котенка является его принадлежность к той или иной породе. Большинство любителей кошек предпочитают длинношерстных животных. Од ...